Pidta (Roon Reak) LP Kittiphat

绝无仅有的六件龙婆吉帝帕亲手打造的超珍贵必达掩面佛

龙婆吉帝帕制作他的第一批必达是在一个梦中,他亲自向一位古老僧侣学习这一个制作法门。这位僧侣不仅传授了制作法门的秘密,还传授了制作特殊必达所需的材料。

梦中的传法场景,老僧侣用一系列的咒语教导龙婆吉帝帕时,空气中充满了猛虎的凶猛咆哮声,为整个故事增添了一层神秘感。老僧侣也警告龙婆吉帝帕,制作必达将需要一种牺牲。具体来说,如果他使用这个法门的经文制作这个特殊的必达,他将不得不牺牲自己的健康,甚至可能生病。尽管面临这个神秘的挑战,龙婆吉帝帕毫不畏惧,使用这个特殊法门制作了他的第一批必达。结果呢?他病得很厉害,卧病在床整整一个月!

这独特的经历给龙婆吉帝帕留下了深刻的印记。对他来说,制作必达变成了一种罕见的事件,他不愿再次重现。它如此罕见,以至于人们甚至都不敢再问他制作必达佛。

这六款必达背后的故事为这些超珍贵的佛像增添了一层吸引力,使它们不仅仅是独特的艺术品,更是一个充满梦幻、牺牲和神秘感的奇妙之旅的见证。

Only six pieces of the super rare Pidta, handcrafted by the skilled Luang Phor Kittiphat!

Imagine, the master himself, Luang Phor Kittiphat, learned the art of making Pidta from an ancient monk who appeared in his dreams. The monk not only shared the secrets of Wicha but also the materials needed for crafting the special Phra Pidta. 

Picture this scene: as the old monk taught Luang Phor Kittiphat with a series of chants, the air was filled with the fierce roar of a tiger, adding an extra layer of mystery.

Here’s the catch: the monk warned LP Kittiphat that creating Phra Pidta would require a sacrifice. Specifically, he would have to compromise his health or even fall sick if he used the Katha for this special Phra Pidta. Undeterred by this mystical challenge, LP Kittiphat used the Wicha to create his first batch of Pidta. The result? He fell seriously ill and was bedridden for a whole month!

This unique experience left a lasting impact on Luang Phor Kittiphat. Crafting Pidta became a rare occurrence for him, with a reluctance to recreate them. It’s so rare that people don’t even dare to ask him to make Pidta again. The story behind these six pieces adds an extra layer of fascination to these super rare Pidta, making them not just unique artifacts but also a testament to a mystical journey filled with dreams, sacrifices, and an air of mystery.